Sunday, June 20, 2010

Ironing Board Lever Broke

Tradurre la Preghiera Eucaristica

Cesare Giraudo, Translate Eucharistic Prayer in the Catholic Civilization II 118-131 2008 (April 19, 2008, book 3788)

SUMMARY
Before you even be a matter of literary style or pastoral sensitivity, the translation of liturgical texts is something that directly affects the transmission of the deposit of faith . The postulate of a translatio always aptanda , as is true of the texts of Sacred Scripture, so also applies to the prayers of the sacred liturgy. The provisional nature which is bound to encounter any real translation, far from discouraging the authority must rather an incentive to mobilize all efforts in trying to make the best, lived reality of a Church in prayer, the original text, in obedience to tradition. Here you want draw reader's attention to some problematic issues concerning the translation of the Eucharistic prayer, which must be dissolved for the third edition of the missal Italian .

0 comments:

Post a Comment