Sanctify, O God, this offer
with the power of your blessing,
and deign to accept it, like it and make it
spiritual and perfect,
become for us the Body and Blood
of your beloved Son,
our Lord Jesus Christ.
expression "Sanctifies ... with the power of your blessing 'represents' benedictam digneris facere. "
The term "deign to accept it 'corresponds to' ascriptam.
The word 'like it' represents' ratam.
The term "spiritual and perfect" match "rationabilem acceptabilemque.
Considering the sequence Te igitur + Memento + D.ne Quam our offering as the epiclesis for the transformation of the offerings, we intend to emphasize the unity of this portion of the Roman canon. It is clear that the culmination of that epiclesis remains the Quam our offering. However, instead of doing that act abruptly, the editor - also accustomed to abrupt steps, as shown by the absence of post-Sanctus - here preferred to modulate gradually through "commendatio oblationum," which is a typical issue of the fee Roman.
Therefore, if we refrain from outlining the Te igitur in primis quae tibi («... etc. ") And the Memento Domine as" intercession, because their appearance is intercessionale is set at a level that is not structural, but purely to the subject. In fact, love her consider the structural point, these two progressions form a thematic piece with the paragraph on which converge, which is the epiclesis Quam our offering. Continue to concern those paragraphs as true "intercession" means you have to give up the structure of the Roman Canon in parallel with all other anaphoric structures and reduce us to interpret the Roman canon with the rule of the Roman Canon itself. Understood as a dynamic unity, the notion of structure is proposed, not to ignore the variations, but to explain in light of the internal programming of the form Prayers, which is precisely its literary form. This fact must be such as to explain all and individual variations, looking down at the same time that none of them is to be understood as a norm, that is to be conducted for any of the internal programming of the form.
The original sequence can be so marked:
"You, therefore, most merciful Father, we are appealing Please accept these gifts, these gifts, these sacrifices spotless,
(a) you we ( quae tibi offerimus ) for your Catholic Church ...
(b) Remember your servants offering them ( qui tibi offerunt )...
(c) questa offerta ( quam oblationem ), tu degnati di renderla spirituale...».
Pur prendendo atto che oggi la sequenza logica dell’epiclesi romana Quam oblationem รจ offuscata dalla presenza del Communicantes e dell’ Hanc igitur , il traduttore avrebbe grande interesse a collocare l’espressione «questa offerta» nella riga di attacco, e non in una delle successive righe ritmiche .
0 comments:
Post a Comment